๐Ÿ”ฅ Jetzt kostenlos registrieren und alle Funktionen freischalten. Unter anderem persรถnliche Listen, Vers-Speicherung und Tiefensuche. Neu hier? ยท Bereits Nutzer?

Der edle Quran โ€“ Vollansicht

Klicke auf ein Thema, um alle relevanten Stellen im Quran anzuzeigen.

Gesamt: 6236 Verse ยซ Erste โ€น Zurรผck Seite 101 / 125 Weiter โ€บ Letzte ยป
Sure 56 ยท Vers 22
ูˆูŽุญููˆุฑูŒ ุนููŠู†ูŒ
Und (darin sind) Huris mit schรถnen, groรŸen Augen,
Sure 56 ยท Vers 23
ูƒูŽุฃูŽู…ู’ุซูŽุงู„ู ุงู„ู„ู‘ูุคู’ู„ูุคู ุงู„ู’ู…ูŽูƒู’ู†ููˆู†ู
gleich wohlverwahrten Perlen.
Sure 56 ยท Vers 24
ุฌูŽุฒูŽุงุกู‹ ุจูู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ
(Dies) als Lohn fรผr das, was sie zu tun pflegten.
Sure 56 ยท Vers 25
ู„ูŽุง ูŠูŽุณู’ู…ูŽุนููˆู†ูŽ ูููŠู‡ูŽุง ู„ูŽุบู’ูˆู‹ุง ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุฃู’ุซููŠู…ู‹ุง
Weder hรถren sie darin unbedachte Rede noch Anklage der Sรผnde,
Sure 56 ยท Vers 26
ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‚ููŠู„ู‹ุง ุณูŽู„ูŽุงู…ู‹ุง ุณูŽู„ูŽุงู…ู‹ุง
sondern nur den Ausspruch: **Frieden! Frieden! **
Sure 56 ยท Vers 27
ูˆูŽุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจู ุงู„ู’ูŠูŽู…ููŠู†ู ู…ูŽุง ุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจู ุงู„ู’ูŠูŽู…ููŠู†ู
Und die Gefรคhrten der rechten Seite was sind die Gefรคhrten von der rechten Seite?
Sure 56 ยท Vers 28
ูููŠ ุณูุฏู’ุฑู ู…ูŽุฎู’ุถููˆุฏู
(Sie sind) unter dornenlosen Sidr Bรคumen
Sure 56 ยท Vers 29
ูˆูŽุทูŽู„ู’ุญู ู…ูŽู†ู’ุถููˆุฏู
und dichtgeschichteten Mimosen
Sure 56 ยท Vers 30
ูˆูŽุธูู„ู‘ู ู…ูŽู…ู’ุฏููˆุฏู
und langgestrecktem Schatten,
Sure 56 ยท Vers 31
ูˆูŽู…ูŽุงุกู ู…ูŽุณู’ูƒููˆุจู
(an) sich ergieรŸendem Wasser,
Sure 56 ยท Vers 32
ูˆูŽููŽุงูƒูู‡ูŽุฉู ูƒูŽุซููŠุฑูŽุฉู
(bei) vielen Frรผchten,
Sure 56 ยท Vers 33
ู„ูŽุง ู…ูŽู‚ู’ุทููˆุนูŽุฉู ูˆูŽู„ูŽุง ู…ูŽู…ู’ู†ููˆุนูŽุฉู
die weder unterbrochen noch verwehrt sind,
Sure 56 ยท Vers 34
ูˆูŽููุฑูุดู ู…ูŽุฑู’ูููˆุนูŽุฉู
und (auf) erhรถhten Ruhebetten.
Sure 56 ยท Vers 35
ุฅูู†ู‘ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุดูŽุฃู’ู†ูŽุงู‡ูู†ู‘ูŽ ุฅูู†ู’ุดูŽุงุกู‹
Wir haben sie derart entstehen lassen
Sure 56 ยท Vers 36
ููŽุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุงู‡ูู†ู‘ูŽ ุฃูŽุจู’ูƒูŽุงุฑู‹ุง
und sie zu Jungfrauen gemacht,
Sure 56 ยท Vers 37
ุนูุฑูุจู‹ุง ุฃูŽุชู’ุฑูŽุงุจู‹ุง
liebevoll und gleichaltrig,
Sure 56 ยท Vers 38
ู„ูุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจู ุงู„ู’ูŠูŽู…ููŠู†ู
fรผr die Gefรคhrten der rechten Seite.
Sure 56 ยท Vers 39
ุซูู„ู‘ูŽุฉูŒ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ููŠู†ูŽ
Eine Menge von den Frรผheren,
Sure 56 ยท Vers 40
ูˆูŽุซูู„ู‘ูŽุฉูŒ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑููŠู†ูŽ
und eine Menge von den Spรคteren.
Sure 56 ยท Vers 41
ูˆูŽุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจู ุงู„ุดู‘ูู…ูŽุงู„ู ู…ูŽุง ุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจู ุงู„ุดู‘ูู…ูŽุงู„ู
Und die Gefรคhrten der linken Seite was sind die Gefรคhrten der linken Seite?
Sure 56 ยท Vers 42
ูููŠ ุณูŽู…ููˆู…ู ูˆูŽุญูŽู…ููŠู…ู
(Sie sind) in Glutwind und heiรŸem Wasser
Sure 56 ยท Vers 43
ูˆูŽุธูู„ู‘ู ู…ูู†ู’ ูŠูŽุญู’ู…ููˆู…ู
und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,
Sure 56 ยท Vers 44
ู„ูŽุง ุจูŽุงุฑูุฏู ูˆูŽู„ูŽุง ูƒูŽุฑููŠู…ู
(der) weder kรผhl noch trefflich (ist).
Sure 56 ยท Vers 45
ุฅูู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ูƒูŽุงู†ููˆุง ู‚ูŽุจู’ู„ูŽ ุฐูŽูฐู„ููƒูŽ ู…ูุชู’ุฑูŽูููŠู†ูŽ
Sie lebten ja vordem รผppig
Sure 56 ยท Vers 46
ูˆูŽูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูุตูุฑู‘ููˆู†ูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุญูู†ู’ุซู ุงู„ู’ุนูŽุธููŠู…ู
und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
Sure 56 ยท Vers 47
ูˆูŽูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ ุฃูŽุฆูุฐูŽุง ู…ูุชู’ู†ูŽุง ูˆูŽูƒูู†ู‘ูŽุง ุชูุฑูŽุงุจู‹ุง ูˆูŽุนูุธูŽุงู…ู‹ุง ุฃูŽุฅูู†ู‘ูŽุง ู„ูŽู…ูŽุจู’ุนููˆุซููˆู†ูŽ
und pflegten zu sagen: **Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich auferweckt werden?
Sure 56 ยท Vers 48
ุฃูŽูˆูŽุขุจูŽุงุคูู†ูŽุง ุงู„ู’ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ููˆู†ูŽ
Und auch unsere Vorvรคter? **
Sure 56 ยท Vers 49
ู‚ูู„ู’ ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ููŠู†ูŽ ูˆูŽุงู„ู’ุขุฎูุฑููŠู†ูŽ
Sag: Die Frรผheren und die Spรคteren
Sure 56 ยท Vers 50
ู„ูŽู…ูŽุฌู’ู…ููˆุนููˆู†ูŽ ุฅูู„ูŽู‰ูฐ ู…ููŠู‚ูŽุงุชู ูŠูŽูˆู’ู…ู ู…ูŽุนู’ู„ููˆู…ู
werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
Sure 56 ยท Vers 51
ุซูู…ู‘ูŽ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูู…ู’ ุฃูŽูŠู‘ูู‡ูŽุง ุงู„ุถู‘ูŽุงู„ู‘ููˆู†ูŽ ุงู„ู’ู…ููƒูŽุฐู‘ูุจููˆู†ูŽ
Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
Sure 56 ยท Vers 52
ู„ูŽุขูƒูู„ููˆู†ูŽ ู…ูู†ู’ ุดูŽุฌูŽุฑู ู…ูู†ู’ ุฒูŽู‚ู‘ููˆู…ู
wahrlich von Zaqqum Bรคumen essen
Sure 56 ยท Vers 53
ููŽู…ูŽุงู„ูุฆููˆู†ูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ุงู„ู’ุจูุทููˆู†ูŽ
und euch dann davon die Bรคuche fรผllen
Sure 56 ยท Vers 54
ููŽุดูŽุงุฑูุจููˆู†ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุญูŽู…ููŠู…ู
und dann darauf heiรŸes Wasser trinken;
Sure 56 ยท Vers 55
ููŽุดูŽุงุฑูุจููˆู†ูŽ ุดูุฑู’ุจูŽ ุงู„ู’ู‡ููŠู…ู
trinken werdet ihr dann, wie ewig Durstige trinken.
Sure 56 ยท Vers 56
ู‡ูŽูฐุฐูŽุง ู†ูุฒูู„ูู‡ูู…ู’ ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ุฏู‘ููŠู†ู
Das ist ihre gastliche Aufnahme am Tag des Gerichts.
Sure 56 ยท Vers 57
ู†ูŽุญู’ู†ู ุฎูŽู„ูŽู‚ู’ู†ูŽุงูƒูู…ู’ ููŽู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุชูุตูŽุฏู‘ูู‚ููˆู†ูŽ
Wir doch haben euch erschaffen; wenn ihr (es) doch fรผr wahr halten wรผrdet!
Sure 56 ยท Vers 58
ุฃูŽููŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู’ ู…ูŽุง ุชูู…ู’ู†ููˆู†ูŽ
Was meint ihr denn zu dem, was ihr als Samen ausspritzt?
Sure 56 ยท Vers 59
ุฃูŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽุฎู’ู„ูู‚ููˆู†ูŽู‡ู ุฃูŽู…ู’ ู†ูŽุญู’ู†ู ุงู„ู’ุฎูŽุงู„ูู‚ููˆู†ูŽ
Seid ihr es etwa, die ihn erschaffen oder sind nicht doch Wir die Erschaffer?
Sure 56 ยท Vers 60
ู†ูŽุญู’ู†ู ู‚ูŽุฏู‘ูŽุฑู’ู†ูŽุง ุจูŽูŠู’ู†ูŽูƒูู…ู ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ุจูู…ูŽุณู’ุจููˆู‚ููŠู†ูŽ
Wir doch haben unter euch den Tod festgelegt. Und niemand kann Uns zuvorkommen,
Sure 56 ยท Vers 61
ุนูŽู„ูŽู‰ูฐ ุฃูŽู†ู’ ู†ูุจูŽุฏู‘ูู„ูŽ ุฃูŽู…ู’ุซูŽุงู„ูŽูƒูู…ู’ ูˆูŽู†ูู†ู’ุดูุฆูŽูƒูู…ู’ ูููŠ ู…ูŽุง ู„ูŽุง ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ
daรŸ Wir (nicht) euresgleichen (gegen euch) austauschen und euch (in einem Zustand wieder)entstehen lassen, den ihr nicht kennt.
Sure 56 ยท Vers 62
ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุนูŽู„ูู…ู’ุชูู…ู ุงู„ู†ู‘ูŽุดู’ุฃูŽุฉูŽ ุงู„ู’ุฃููˆู„ูŽู‰ูฐ ููŽู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุชูŽุฐูŽูƒู‘ูŽุฑููˆู†ูŽ
Und ihr kennt doch die erste Schรถpfung. Wenn ihr doch bedenken wรผrdet!
Sure 56 ยท Vers 63
ุฃูŽููŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู’ ู…ูŽุง ุชูŽุญู’ุฑูุซููˆู†ูŽ
Was meint ihr denn zu dem, was ihr an Saatfeldern bestellt?
Sure 56 ยท Vers 64
ุฃูŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽุฒู’ุฑูŽุนููˆู†ูŽู‡ู ุฃูŽู…ู’ ู†ูŽุญู’ู†ู ุงู„ุฒู‘ูŽุงุฑูุนููˆู†ูŽ
Seid ihr es etwa, die es wachsen lassen, oder sind nicht doch Wir es, die wachsen lassen?
Sure 56 ยท Vers 65
ู„ูŽูˆู’ ู†ูŽุดูŽุงุกู ู„ูŽุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุงู‡ู ุญูุทูŽุงู…ู‹ุง ููŽุธูŽู„ู’ุชูู…ู’ ุชูŽููŽูƒู‘ูŽู‡ููˆู†ูŽ
Wenn Wir wollten, kรถnnten Wir es wahrlich zu zermalmtem Zeug machen, und ihr wรผrdet dann dauernd verwundert darรผber reden:
Sure 56 ยท Vers 66
ุฅูู†ู‘ูŽุง ู„ูŽู…ูุบู’ุฑูŽู…ููˆู†ูŽ
**Wir sind wahrlich mit Schulden belastet.
Sure 56 ยท Vers 67
ุจูŽู„ู’ ู†ูŽุญู’ู†ู ู…ูŽุญู’ุฑููˆู…ููˆู†ูŽ
Nein! Vielmehr ist uns alles verwehrt worden. **
Sure 56 ยท Vers 68
ุฃูŽููŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู ุงู„ู’ู…ูŽุงุกูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุชูŽุดู’ุฑูŽุจููˆู†ูŽ
Was meint ihr denn zu dem Wasser, das ihr trinkt?
Sure 56 ยท Vers 69
ุฃูŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ุฒูŽู„ู’ุชูู…ููˆู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุฒู’ู†ู ุฃูŽู…ู’ ู†ูŽุญู’ู†ู ุงู„ู’ู…ูู†ู’ุฒูู„ููˆู†ูŽ
Seid ihr es etwa, die es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind doch nicht Wir es, die herabkommen lassen?
Sure 56 ยท Vers 70
ู„ูŽูˆู’ ู†ูŽุดูŽุงุกู ุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุงู‡ู ุฃูุฌูŽุงุฌู‹ุง ููŽู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุชูŽุดู’ูƒูุฑููˆู†ูŽ
Wenn Wir wollten, kรถnnten Wir es (auf der Zunge) brennend machen. Wenn ihr doch dankbar sein wรผrdet!
Sure 56 ยท Vers 71
ุฃูŽููŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑูŽ ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ุชููˆุฑููˆู†ูŽ
Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zรผndet?
ยซ Erste โ€น Zurรผck Seite 101 / 125 Weiter โ€บ Letzte ยป